Carol Payton, a fake heiress, is betrayed by her husband and best friend after three years of a sham marriage. She discovers her secret fling is actually the heir to a billionaire. When her friend returns and becomes her coworker, they team up with the real heiress, Lacy Payton, against Carol. Carol fights back and decisively divorces her cheating husband.
เฉินหว่างโจวเคยเป็นนักแข่งรถชื่อดัง แต่หลังจากนั้นเขาก็เลือกใช้ชีวิตเงียบ ๆ ไปซ่อมรถอยู่ที่หมู่บ้านเสิ่นเจีย จนกระทั่งเวลาผ่านไปห้าปี อู่ซ่อมรถกำลังจะถูกยึด เพื่อปกป้องหมู่บ้าน เขาตัดสินใจกลับมาลงแข่งอีกครั้ง และสุดท้ายก็สามารถคว้าชัยชนะมาได้
Vivian is murdered and replaced by her jealous cousin, Emily, who undergoes plastic surgery to steal her identity, wealthy fiancé Andrew, and life. The imposter wife, now pregnant, grows ambitious, conspiring with Andrew's half-brother to seize his company. Can Andrew uncover the horrifying truth before it's too late?
ซูหว่านถัง เข้าพิธีแต่งงานกับคู่หมั้นมหาเศรษฐี ฟู่จิ้นเหย่ ด้วยความเชื่อว่านี่คือรักแท้ แต่กลับพบว่าเธอเป็นแค่หมากตัวนึง เขาแต่งงานเพื่อบังหน้าให้พี่สาวบุญธรรม เธอจึงตัดสินใจสลับตัว และไปแต่งกับกู้จิ่งโจว ชายแปลกหน้าที่ไม่เคยเจอเพื่อเริ่มต้นชีวิตใหม่ เมื่อรู้ตัวว่าคนที่รักจริงคือเธอ สงครามตามเมียคืนของท่านประธานจึงเริ่มต้นขึ้น
Jennie Eve was the long-lost daughter of the Eve family but was unexpectedly adopted as a foster daughter into the family. After Jennie's father passed away, leaving behind a mentally ill mother, Tina, also from an orphanage, gained the mother's trust by using Jennie's lost jade pendant. To protect her father's business, a battle between the real and fake daughters ensued.
ซูอวี้รู้มาตั้งแต่อายุห้าขวบว่ามารดาถูกลวี่เจินสังหาร จึงแสร้งทำตัวเป็นคุณชายสำราญตลอดสิบห้าปีเพื่อเอาตัวรอด ในงานประลองเลือกคู่ขององค์หญิง เขาเผยตัวตนว่าเป็นยอดฝีมือ คว่ำเหล่าราชบุตรทั้งสามแคว้นและได้เป็นราชบุตรเขย วางแผนให้ลวี่เจินเผยพิรุธต่อหน้าพระพักตร์ และภายใต้การช่วยเหลือของปีศาจเทียนฉือ เขาก็สามารถล้างแค้นให้มารดาและเปิดโปงความผิดที่ซ่อนเร้นมายาวนานได้สำเร็จ
Mia seduces campus heartthrob Professor Leo for her thesis—only to fall hard. Ready to divorce the stranger she was forced to marry, she’s stunned: Leo is her missing husband. Now, her fake experiment becomes a desperate fight for real love… with the man she was already bound to.
ซูหว่านถัง เข้าพิธีแต่งงานกับคู่หมั้นมหาเศรษฐี ฟู่จิ้นเหย่ ด้วยความเชื่อว่านี่คือรักแท้ แต่กลับพบว่าเธอเป็นแค่หมากตัวนึง เขาแต่งงานเพื่อบังหน้าให้พี่สาวบุญธรรม เธอจึงตัดสินใจสลับตัว และไปแต่งกับกู้จิ่งโจว ชายแปลกหน้าที่ไม่เคยเจอเพื่อเริ่มต้นชีวิตใหม่ เมื่อรู้ตัวว่าคนที่รักจริงคือเธอ สงครามตามเมียคืนของท่านประธานจึงเริ่มต้นขึ้น
Helen Lopez comes from a top wealthy family. She makes an agreement with her father to go out and gain experience, concealing her identity to marry Jacob Reeves who is the CEO of an ordinary company. After they get married, she accompanies him to a class reunion where she is mocked and looked down upon by his family. Using her true identity and financial power, Helen counteracts these insults one by one, ultimately earning everyone's respect.
เซี่ยหวั่นถัง องค์หญิงใหญ่แห่งเหลียงก๊ก โดนแม่เลี้ยงกับน้องสาวรังแกตั้งแต่เด็ก รักองครักษ์เซียวเยี่ยน แต่แท้จริงเขาเป็นองค์รัชทายาทต้าเซิ่งที่มาเข้าใกล้าน้องสาวนาง หวั่นถังสิ้นหวังจึงยอมแต่งไปเผ่าเถื่อน แต่ถูกกลั่นแกล้งจนเกือบตาย ก่อนพบรักกับป๋าตู จอมเผ่าเถื่อน วันสมรส เซียวเยี่ยนนำทัพบีบ แต่นางกลับร่วมมือกับป๋าตูและญาติชายพลิกชะตา ในที่สุดนางก็ได้เริ่มชีวิตใหม่กับป๋าตู
The once-privileged Yulia Ryder is forced by her adoptive parents to marry the tycoon Yeats Marion. After rejecting their request, she becomes the target of a sinister plot and is compelled to spend a fateful night with her fiancé. Faking her death to escape, Yulia reinvents herself and returns with her adorable kids, determined to take revenge on those who once harmed her. Amid her quest for vengeance, she unexpectedly crosses paths with Yeats Marion again. She hides her identity and chooses to marry him, leveraging her wisdom and Yeats' power to confront her enemies. As Yulia navigates this dangerous game, she successfully exacts her revenge and unexpectedly finds love with Yeats.
หลังจากเย่ว่างซูประสบความสำเร็จ เธอจึงระดมทุนสร้างบ้านพักผู้สูงอายุในบ้านเกิดของตนเอง แต่กลับพบว่าพนักงานใจร้ายบางคนทารุณผู้สูงอายุและรีดไถเงินจากพวกเขา เธอจึงปลอมตัวเป็นผู้ดูแล แอบสืบหาความจริงและลงโทษคนร้าย ในที่สุดเธอก็ช่วยเหลือผู้สูงอายุเหล่านั้นไว้ได้ และฟื้นฟูโครงการของบริษัทให้กลับมาเป็นระเบียบอีกครั้ง
To help her best friend run a blind date event, Nora is forced to cross-dress and pose as a guest—only to get unexpectedly entangled with Charles, the new CEO. To dodge an arranged marriage, Charles hires her to be his fake girlfriend. But as double identities and simmering chemistry collide, their pretend romance soon spins out of control.
โจวจิ้นทุ่มรักตามตื๊อเหลียงเจ๋อตลอด 3 ปี ทั้งส่งข้าวส่งน้ำ ดูแลไม่ห่าง แต่ถูกปฏิเสธต่อหน้าคนในคืนสิ้นปี เธอประกาศ “จบเกม” แล้วเผยตัวตนว่าคือคุณหนูตระกูลใหญ่ที่เคยปลอมตัวเพราะพนันกับกู้เจา เมื่อครบกำหนด เธอกลับสู่ตัวตนจริง เหลียงเจ๋อเสียใจและร่วมมือกับซูเวินเวินคิดแก้แค้นในงานแต่ง แต่กลับถูกโจวจิ้นเอาคืนอย่างเจ็บแสบ ดัดแปลงจากนิยายชื่อเดียวกันบนแพลตฟอร์ม Fanqie Novel
A poor girl becomes a “princess” overnight! To pay off her debts, salesgirl Lily agrees to impersonate CEO William’s long-lost sister to comfort his dying grandpa. Through a dramatic makeover, the ugly duckling transforms into a graceful swan. But as Lily and her “brother” William fall for each other, their forbidden love is torn apart by their fake sibling bond. Just when the grandpa arranges Lily’s marriage to another man, William realizes his true feelings—can he win her back before it’s too late?
เกาจื้อเฉียง เศรษฐีผู้ร่ำรวยที่สุดในอันเฉิง ยอมปิดบังฐานะที่แท้จริงมาหลายปีเพื่อดูแลหลี่เมิ่งลู่ ภรรยาของเขา เมื่อถึงคราวที่เขากำลังจะดันภรรยาให้ขึ้นเป็นผู้บริหารโรงงานพลังงานคนต่อไป กลับพบว่าเธอแอบคบชู้มานานหลายปีแล้ว ลูกชายลูกสาวก็ไม่ยอมรับเกาจื้อเฉียงเป็นพ่อ ซ้ำร้ายในคืนก่อนวันตรุษจีน ภรรยาและลูกๆ ยังพาชายชู้มาไล่เขาออกจากบ้าน เกาจื้อเฉียงที่หัวใจสลายจึงตัดสินใจเปิดเผยตัวตนและทวงคืนทุกสิ่งที่เคยให้ไป
With her half-sister Iris Sanderson's impending nuptials to Jasper Lyons, who had ardently pursued her for four years, her mother Emily Sanderson coerced Elliana Sanderson into a sham marriage. Unforeseen revelations surfaced, Elliana had been married for years, her husband being Jasper's uncle, Gavin Lyons, leading her to probe into the truths shrouding their union. Mistakenly believing Elliana manipulated events for the benefit of the Lyons family's estate, Gavin embroiled himself in a battle of wits, unraveling a startling reality: Elliana, swapped at birth by Emily, was, in truth, the esteemed Dr. Elliott, Gavin's long-standing admiration. An evolving bond between them blossomed as they advanced through adversities, culminating in a union borne out of mutual affection.
หร่วนหรงเยว่ข้ามภพมาอยู่ในร่างสาวอวบหนัก 200 โล เป้าหมายแรกคือหาผู้ชายดี ๆ สักคน จากนั้นก็ตั้งตัวเป็นหัวหน้าค่ายภูเขา แล้วกลับเผลอมีลูกห้าคนกับชายแปลกหน้า หกปีต่อมา ลูก ๆ บังเอิญเจอพ่อเข้า นางจึงจับเขามาเป็นผัวหัวหน้าค่าย แต่แล้วก็ต้องช็อก เมื่อพบว่าพ่อของลูกไม่ใช่คนธรรมดา แต่เป็นถึงท่านอ๋อง...
A cute boy rushed into the police station. He cried and asked the police to arrest his parents because his father abandoned him and his mother while his mother was too busy working to take care of him. Leo Hal didn’t know he had a son until he got to the police station. So, Liz Mill faked her death and left him. With the help of Barry, the cute boy, his parents finally found out the truth and got back together.
ในยุคยู่หลิง เลือดสีโคลน(คนที่ไม่มีพลังปฏิหาริย์)ก็ต้องเป็นทาสตลอดชีวิต มู่โยวโยวเพื่อหลีกเลี่ยงถูกพ่อแม่ขาย จึงหนีเข้าในภูเขาฟ้าร้องและช่วยชีวิตเหลยอู๋เจี๋ยที่กำลังข้ามกัลป์และเป็นประมุขของตระกูลเหลยด้วย เพราะยาน้ำฮิฮวนสองคนนี่มีลูก แต่เพราะเลือดสีโคลนคลอดลูกมันเป็นเรื่องผิดคุณธรรมและอันตรายด้วย โชคดีที่เหลยอู๋เจี๋ยช่วยชีวิตพวกเธอโดยบัวหิมะเทียนซาน แต่เรื่องนี้ทำให้เขาได้รับโทษหนักมาก เพื่อป้องกันลูกของตน พวกเธอสองคนตกลงร่วมมือสู้กับโชคชะตา
As graduation approached, my mom had a car accident because of debt collectors. I had to take her abroad for treatment. Under enormous pressure, I didn't want to burden my boyfriend, so I faked cheating and broke up with him. Little did I know, he was actually the heir of a big company, and he vowed to get back at me for being a "gold digger." Five years later, he arranged for me to join his company, but when he saw me again, he realized all he wanted was for me to come back to him.,Near graduation, Camila had to take her mom abroad for treatment. She didn't want to drag her boyfriend James down and left him while he was actually the heir to the Forest Group. To get back at her, James set her up and let her join the group, but when he faced Camila, James realized that he only wanted them to get back together.,As graduation approaches, Camila's mother is involved in a car accident caused by debt collectors. To avoid burdening her boyfriend, James, she pretends to cheat and breaks up with him. Five years later, James, actually a company heir, has a plan for revenge. But when they meet again, he realizes he only wants her back.,As Luna Tanner's graduation loomed on the horizon, her mother was involved in a car accident due to being chased by debt collectors. In desperation, Luna Tanner had to take her mother abroad for treatment. Facing immense pressure, she did not want to burden her boyfriend, Felix Darcy. So she pretended to cheat on him to end their relationship, unaware that Felix Darcy was actually the heir to a conglomerate. He vowed to revenge himself upon this woman who spurned poverty for wealth. Five years later, he made Luna Tanner be his employee. But when he truly confronted her, Felix Darcy realized that all he wanted was for Luna Tanner to return to his side.
เซี่ยหวั่นถัง องค์หญิงใหญ่แห่งเหลียงก๊ก โดนแม่เลี้ยงกับน้องสาวรังแกตั้งแต่เด็ก รักองครักษ์เซียวเยี่ยน แต่แท้จริงเขาเป็นองค์รัชทายาทต้าเซิ่งที่มาเข้าใกล้าน้องสาวนาง หวั่นถังสิ้นหวังจึงยอมแต่งไปเผ่าเถื่อน แต่ถูกกลั่นแกล้งจนเกือบตาย ก่อนพบรักกับป๋าตู จอมเผ่าเถื่อน วันสมรส เซียวเยี่ยนนำทัพบีบ แต่นางกลับร่วมมือกับป๋าตูและญาติชายพลิกชะตา ในที่สุดนางก็ได้เริ่มชีวิตใหม่กับป๋าตู
Heiress Nina Swann married Noah Shen under a false identity to give her daughter Mia a stable home. But Noah, a social climber, left Nina for a fake socialite. Enraged, Nina wed Lucas Hawk, heir to the Hawk Group—neither knowing the other's true status. As love blossomed, they discovered Lucas was Mia's biological father.
เสี่ยวเถาจื่อถูกใส่ร้ายว่าเป็นปีศาจเถาเถี่ยกลับชาติมาเกิดและถูกคุณปู่ขับไล่ออกจากบ้าน เธอหลงป่าและช่วยหลินเซินจากพิษงู ด้วยพรสวรรค์ด้านการดมกลิ่นจึงได้รับการอุปการะจากตระกูลหลิน ขณะตระกูลเถายังตามรังควานเธอใช้สัญชาตญาณปกป้องครอบครัวและวัฒนธรรมชาติ จนคืนดีกับพ่อแท้ ๆ เถาเฉิง และพบชีวิตใหม่ที่อบอุ่นอีกครั้ง
Orphans Sandy and Lulu impersonate the Pierce boys' muses to marry up, and Sandy marries the heir, Jayden Pierce. When the real muses return, Sandy and Lulu's escape plan fails with their disguise shed. Unexpectedly, Jayden falls for Sandy, and he turns out to be her high school crush. A fight for love begins amid conspiracies.
เจียงอวี๋แต่งงานกับประธานพันล้าน กลายเป็นเจ้าสาวในงานแต่งศตวรรษ ขณะที่โจวฉูฉู่สูญเสียสามี ชีวิตพังทลายและเต็มไปด้วยความอิจฉา เธอฆ่าเจียงอวี๋แล้วฆ่าตัวตาย แต่ทั้งคู่กลับย้อนเวลากลับไปยังวันดูตัว โจวฉูฉู่รีบคว้าสามีเดิมของเจียงอวี๋ ส่วนเจียงอวี๋เลือกช่างตกแต่งธรรมดา โดยไม่รู้ว่าเขาคือทายาทพันล้านตัวจริง เกมพลิกชะตาจึงเริ่มขึ้น!
I went to the grassroots for inspection, only to find someone impersonating me. She led a group of mean girls to bully me and took them to my mansion to show off. She even tried to steal my husband and bully my son. D*mn it, I must teach her a hard lesson to make her know the price for offending me!
เจียงเจารักเฉินอวี่ไป๋สุดหัวใจมายาวนาน โดยไม่เคยรู้ตัวว่านางเป็นเพียงเครื่องมือของเขา เมื่อนางถูกใช้ให้เข้าไปพัวพันกับเซี่ยจิ่ง เพื่อทำลายการแต่งงานของเซี่ยจิ่ง นางถึงได้รู้ความจริงอันเจ็บปวด และเมื่อเฉินอวี่ไป๋รู้ตัวว่าได้สูญเสียนางไปตลอดกาล ทุกอย่างก็สายเกินไปแล้ว
ชู่ยี่เป็นผู้เชี่ยวชาญการค้าต่างประเทศที่พูดได้ตั้ง 16 ภาษาอย่าง แล้วยังเป็นผู้ชายที่อบอุ่น ยอมทิ้งอนาคตตัวเองเพื่อครอบครัว แต่กลับโดนเมียกับลูกดูถูก พอโดนใส่ร้ายหนักเข้า เลยตัดสินใจไปต่างประเทศทำงานและกำลังใจให้ตัวเองเพื่อลุกขึ้นสู้ แล้วไม่ยอมแพ้ง่ายๆ พอความจริงเปิดเผยออกมา ก็สั่งสอนคนทรยศว่าคนดีได้ดี คนชั่วได้ชั่ว และสุดท้ายชู่ยี่ก็ได้ทั้งงานทั้งความรัก
Five years ago, Supreme Lord Evan Keith was betrayed, losing his wife in battle. Devastated, he hid himself away and became a doorman in an apartment building. Now, Chelsea and Helen seek shelter there to escape an arranged marriage. However, Evan's former disciple, Nina Yates, recognizes him.
กู้หยู่ถงเพื่อช่วยแม่ที่ป่วยหนัก ถูกน้องสาวต่างแม่และแม่เลี้ยงล่อลวงไปนั่งดริ้งแล้วมีวันไนท์ฯ กับหลิงเจื๋อที่ถูกวางยาโดยไม่รู้ตัว หลังตั้งท้องก็หนีไป วันหนึ่งลูกฝาแฝดชายหญิงของเธอ ดึงเธอไปงานแต่งงาน แล้วเรียกเจ้าบ่าวว่าพ่อ ทำให้เธองงมาก ครั้งนี้หลิงเจื๋อจำเธอได้ เขาได้พูดกับเธอว่า เจ้าสาวของฉันหายไป งั้นก็ให้เธอมาแทนแล้วกัน
เด็กสาวจากบ้านนา ผู้มีพรสวรรค์ด้านปิงปอง ถูกแชมป์โลกผู้เกษียณรับมาเป็นลูกศิษย์ หลังฝึกฝนอย่างหนัก เธอเดินทางสู่เมืองใหญ่ หวังพิสูจน์ตัวเองบนสนามแข่งขัน แต่กลับต้องเจอการดูถูกและกลั่นแกล้งจากเพื่อนร่วมทีม แม่ขอให้เธอยอมแพ้และกลับไปเรียน แต่เธอเลือกจะยืนหยัด เผชิญทุกคำดูแคลน สู้ด้วยหัวใจ และสุดท้ายคว้าชัยในสนาม จนทุกคนต้องยอมรับในความสามารถของเด็กสาวคนนี้
After time-traveling, the Guarding Royal Princess Helen was about to enjoy a happy life with her Dad, who, unexpectedly, got divorced from his wife to marry another woman. The princess made up her mind to defend her mother and teach those who had wronged them a lesson.
เซี่ยเฉียว เด็กสาวจากแดนขุนเขา สอบได้อันดับหนึ่งของประเทศ เข้าสู่มหาวิทยาลัยจิงไห่เพื่อไล่ตามความฝัน แต่ชีวิตกลับพังเพราะการกลั่นแกล้งในรั้วมหาลัย ออกสู่โลกการทำงานก็โดนคุกคาม แถมแฟนเก่ายังหลอกซ้ำ จนกระทั่งลู่ฉือเยี่ยน ปรากฏตัวยื่นข้อเสนอสุดแรง “ใช้ฉันเป็นบันได ไต่ขึ้นไปให้สุด แล้วความฝันของเธอ…ฉันจะพาไปถึงเอง”
After graduating, Lara Lee struggled in the city. Her food delivery was stolen, and she faced an unfair claim. While avoiding harassment, she met lawyer Simon Sullivan, who was terminally ill with only 100 days to live. Touched by Lara's troubles, Simon decided to help her legally. Over time, Lara's kindness changed Simon's outlook on life, and his professionalism impacted her. Together, they faced challenges, grew closer, and became each other's support in Simon's final days.
เฉินฮวนอายุ 18 ปี่ กลับตระกูลเฉินจากบ้านเด็กกำพร้า เธอคิดว่าพ่อแม่จะรักเธอและมีความสุขต่อจากนี้ แต่ไม่นึกเลยว่า น้องสาวที่ดูเหมือนบริสุทธิ์และไร้เดียงสากลับทำร้ายเธอ จนให้เธอติดคุก ถูกแฟนทรยศและไร้ญาติขาดมิตรด้วย เธอเสียใจมากจนในวันที่หมั้นหมายของน้องสาว เธอจากไปปารีส และหลังจากห้าปี เธอเปลี่ยนชื่อเป็นเวินหยวนหยวนกลับมาเพื่อเอาทุกสิ่งคืนมา....
Basil Clark is the illegitimate son of the chief of the Clark Sect, who was raised outside the family. After becoming the leader of the dark web, he kept his identity hidden while searching for his mother's whereabouts. His celebrity wife, disgusted by his job as an Uber driver, cheated on him with her first love. Later, his father used the knowledge of his mother's whereabouts to force him into marrying Yilia Smith, the most beautiful woman in Landon, in order to let Basil return to the Clark Sect and help him seize the family fortune.
หยูชูและเซียวหยุนเหยียนเคยรักกันมาก่อน แต่หลังจากที่เซียวหยุนเหยียนนอกใจ แม้เขาจะไม่อยากหย่าแต่เมื่อหยูชูขอหย่าเป็นครั้งที่ 19 เขาก็ตอบตกลงเพราะความโกรธ แต่ก็ยังแอบรอเธอกลับมา ด้านหยูชูได้รับการวินิจฉัยว่าเป็นมะเร็งระยะสุดท้าย ตอนเธอกําลังจะตาย ลู่จิ่งเชินที่ตามหาเธอมาหลายปีก็ปรากฏตัวและช่วยเธอไว้ เขาปลอมแปลงใบมรณะบัตรและเปลี่ยนตัวตนให้เธอได้มีชีวิตใหม่อีกครั้ง
Peter wanted to marry Gisel, the daughter of a rich businessman. However, when he stopped by Gisel's house, he fell in love at first sight with the maid Anna, who was abused every day. Peter and Anna were having an affair behind Gisel's back. Peter was determined to marry Gisel, get her family's wealth, and then run away with Anna. Unfortunately, many parties were trying to reveal Peter and Anna's affair. From employees in the office to Gisel's own father. As a result, Peter and Anna's affair was filled with twists and turns full of drama.
“จ่างซุนลิ่งอี๋” ฮองเฮาแห่งราชวงศ์ หลังการลอบสังหารกลับฟื้นในร่างลูกสาวนอกสมรสในพันปีต่อมา ถูกบังคับให้ทำภารกิจแต่งกับคุณชายเสเพล คุณย่าหัวโบราณ พี่สะใภ้ใจร้าย ภารกิจนี้ดูยากลำบาก แต่จ่างซุนลิ่งอี๋ผู้เคยดูแลทั้งวังหลัง ทำได้สบายมาก
Bella, the Lynn heiress, who was actually a Stewart, sought her biological family. However, she was despised while being framed by the adopted girl Lucy. Bella then decided to cut ties with the Stewarts. After she left, they found she'd endured a tough time, while Lucy took all the credit. Could they get Bella’s forgiveness?
ฐานะแท้ของเสิ่นหยุนซีเป็นคุณหนูของตระกูลมหาเศรษฐี เพื่อแสวงหาความรักที่บริสุทธ์ จึงอำพรางฐานะแท้มาแต่งงานกับหลู่เจี๋ยและอบรมลูกชายเป็นเด็กอัจฉริยะ แต่พ่อลูกสองคนกลับร่วมเหยียดหยามเธอในงานเลี้ยงฉลองเข้าเรียน เธอจึงตัดสินใจหย่าและร่วมมือกับฮั่าซีเหนียนมาโต้ตอบ ทำให้พ่อลูกสองคนรับโทษและแต่งงานกับฮั่าซีเหนียนเริ่มชีวิตใหม่ที่แสงสว่าง
Justine Moore just returned to the country and inherited a massive fortune from his father. Under pressure from his relatives and stepmother Ingrid Liffin, Justine decided to fake being a vegetable to thwart those eyeing his inheritance. One day, while dining out, Ingrid met Jane Lee, a sharp and capable woman. Impressed, she hired Jane as a spy to keep an eye on Justine and find out if he was really in a vegetative state. Driven by her need to pay for her sister’s medical bills, Jane tried various tactics, including using her charm and cooking skills to test Justine. Though he appeared unmoved on the surface, Justine’s heart begins to waver. Unable to hide it any longer, he chose to come clean to Jane. The two decided to join forces, but an even greater crisis loomed on the horizon...
หนึ่งเดือนก่อน เฉิงเว่ยอีถูกลักพาตัวพร้อม ชวีเฟยเฟยทั้งคู่ตั้งครรภ์ แต่สามีลู่จิ่งหวายกลับเลือกปกป้องชวีเฟยเฟยและใส่ร้ายภรรยา ทำให้เว่ยอีเจ็บปวดจนหายไปพร้อมฝากสามสิ่งไว้เบื้องหลัง เมื่อเธอกลับมาอีกครั้ง เธอมีครอบครัวใหม่ที่รักและคอยปกป้องจนเข้าใจว่าความรักแท้ไม่ใช่การทน แต่คือความเท่าเทียม การเคารพ และการปล่อยให้กันและกันมีความสุข
Aria Shaw, a gifted healer, awakens as the mad Henry Shaw's doomed first wife. To escape this fate, she tends his children and helps seize the throne. She plans to vanish after his success—until his smoldering gaze betrays an unexpected obsession: this man has fallen for his 'late' bride.
:หลิวรั่วซี บุตรีของไท่ซือต้องประสบเคราะห์ร้าย เมื่อบิดาถูกใส่ร้ายว่าก่อกบฏ หลิวรั่วซีจึงปกปิดตัวตนและเข้าไปเป็นนางกำนัลในวัง โดยหวังว่าจะขอความเป็นธรรมให้แก่บิดา ด้วยความบังเอิญหลิวรั่วซีกับจักรพรรดิมีสัมพันธ์ลึกซึ้งกัน หลิวรั่วซีตั้งครรภ์แต่ถูกเกาไท่เฟยรู้ความลับเข้าและวางแผนกำจัด ด้วยความรักแท้ที่ทั้งคู่มีต่อกัน หลิวรั่วซีและจักรพรรดิตี้ซินก็ฝ่าฟันอุปสรรคต่างๆ จนกลายเป็นเรื่องเล่าขานแห่งรักนิรันดร์
Thea learned a terrible truth as she was dying: Tilda, the empress, wasn’t her father’s child, and she’d killed their whole family. By fate's twist, Thea awakens the day before being forced into Tilda's arranged marriage. Now with a second chance, she's determined to expose Tilda's crimes and make her pay.
ในชาติที่แล้ว ประกาย ถูกรางวัลหนึ่งล้าน แต่กลับถูก ทอง พี่สาวต่างแม่และครอบครัวของเธอวางแผนฆ่าเพื่อชิงทรัพย์ ในความเสียใจและเสียดายชีวิต เธอได้ย้อนกลับไปในวันที่ถูกรางวัลอีกครั้ง เพื่อหลีกเลี่ยงโศกนาฏกรรมเดิม ประกายตัดสินใจปกปิดความจริงที่ว่าเธอถูกรางวัลถึงหนึ่งร้อยล้านอย่างแนบเนียน ท่ามกลางเหตุการณ์ที่ไม่คาดฝัน เธอได้พบและแต่งงานสายฟ้าแลบกับประธานกลุ่มบริษัทรุ่งเรืองกิจกรุ๊ปซึ่งซ่อนตัวตนที่แท้จริงของเขาไว้เช่นกัน เธอเริ่มต้นชีวิตใหม่ที่เต็มไปด้วยการล้างแค้นและการเอาคืนที่สะใจ
Sue saved Theodore's life, and Theodore sets her up on a blind date with his grandson, Nick. However, Nick suspects Sue's motives for marrying him, so he lies to her about his actual identity. Nick finds Sue kind and genuine and eventually falls in love with her. Meanwhile, Sue starts to have doubts about who Nick really is…
เฉินชีชีไปเที่ยวป่ากับแฟนหนุ่มฉินเยว่และหลินอวี้เซวียนเพื่อนสนิท ระหว่างทางเธอดันฝันเห็นงูเหลือมยักษ์ แถมยังฝันว่าโดนแฟนกับเพื่อนหักหลังอีก ตื่นมาก็คิดว่าแค่ฝันร้าย ที่ไหนได้ ทุกอย่างเกิดขึ้นจริง เธอพยายามเตือนทุกคน แต่ไม่มีใครเชื่อ สุดท้ายคนที่เชื่อเธอรอด ส่วนคนที่หักหลังเธอเจอเวรกรรม
Xander Lista and Maria Max, a loving couple, are entangled in love and hate due to a conspiracy. Luna Bentley, who admires Xander, is exposed as a hypocrite by Xander's mother. In an attempt to separate the two, Luna frames Maria, resulting in Xander's mother's death and fueling Xander's deep hatred for Maria. Luna continues to scheme, faking a pregnancy, staging a miscarriage to frame Maria, and even kidnapping, deepening their misunderstanding. Maria is determined to reveal the truth, leading Xander to see through Luna's schemes. With the truth revealed, Xander is filled with remorse. Can the two forgive each other and restart their romance, or will they continue to be entangled in this tormenting relationship?
ซูซีย่าต้องทนกับสามีมู่เฉินจงที่ดูแลภรรยาและลูกชายของเพื่อนสนิทอย่างดี แต่กลับละเลยความรู้สึกของเธอ แถมยังทำให้ลูกสาวตัวเองพลาดโอกาสรักษา ซูซีย่าตัดสินใจตัดรักจากเขาและสร้างชีวิตใหม่ที่งดงาม ส่วนมู่เฉินก็ก็ต้องพบกับจุดจบที่เจ็บปวด
Leah is drowning in debt after a design plagiarism scandal, forced to ghost-design for Henry, who plans to marry her for profit. On the eve of their wedding, she catches him cheating with her best friend. Leah plots revenge—hiring a fake groom, but accidentally picks Morgan, who knows her... but she doesn't remember him.
วิลเลียมเลือกช่วยอดีตคนรักกับลูกของเธอ ปล่อยให้ลูกแท้ ๆ ตายคาที่ ราเชลจมอยู่กับความเสียใจและความลับที่พูดไม่ได้ ก่อนถึงวันงานศพ ความจริงจะถูกเปิดเผยหรือไม่
Kidnapped as a child, Grace is raised by a cruel family until the powerful and wealthy Morgans find her. As she embraces her true legacy, she falls for a hidden prince. Through heartbreak and schemes, she transforms into a fearless woman, claiming both her destiny and love.
สวี่ยานถูกพ่อแม่แท้ขายให้กับตระกูลสวี่ เพื่อใช้ประโยชน์เธอ ตั้งแต่เด็ก เธอหลงรักฉินเลี่ยมานาน ในที่สุดก็ได้แต่งงานกับเขา แต่ชีวิตสมรสของพวกเขาไม่มีที่ว่างให้กับความรัก มีเพียงกิเลสตัณหาเท่านั้น ที่สำคัญ ความเข้าใจผิดมากมายส่งผลให้ทั้งคู่ต้องหย่าร้างกันในที่สุด หลังจากหย่ากัน ฉินเลี่ยกลับพบว่าตนเองรักสวี่ยานมาตลอด เขาเลยพยายามทุกทางเพื่อตามหาหัวใจเธอกลับคืนมา เขาจะได้ใจเธออีกครั้งได้ไหม
When drunk, Tess Stone had a one-night stand with her boss Mr. Henry Felix. They then got married with an agreement. Gradually, he got along with Tess and defended her at work. His mother always objected, though. She wanted her son to marry a rich girl instead. Soon, Tess was pregnant. But she misunderstood that Henry married her only because she looked like his ex-girlfriend who passed away. So, Tess faked her death, ran away from home, and gave birth to twins. Henry didn't believe she was dead and finally found her.
เสี่ยวจิงอัน หรือ องค์ชายแห่งจิ่งอันจากราชวงศ์ต้ากั่น ถูกวางยาพิษขณะออกปราบปรามความวุ่นวายในเมืองหนานเจียงจนเกือบเสียชีวิต แต่ได้รับการช่วยเหลือจาก หนานเยว่หลิง เทพธิดาแห่งหนานเจียง ซึ่งดูแลเขาจนหายจากอันตราย ทว่าพิษที่เขาได้รับทำให้เสี่ยวจิงอันสูญเสียการมองเห็น ระหว่างที่เสี่ยวจิงอันพักฟื้น ความรู้สึกพิเศษเริ่มเกิดขึ้นระหว่างเขากับหนานเยว่หลิง แต่ด้วยสถานะที่แตกต่าง พวกเขาจึงต้องปกปิดตัวตนที่แท้จริง วันหนึ่งเมื่อเสี่ยวจิงอันถูกเปิดเผยที่อยู่ หนานเยว่หลิงตัดสินใจรับพิษจากเขามาแทนเพื่อช่วยชีวิตเข
The daughter of coal mining tycoon Reese Shear committed suicide by jumping into a river. In wish of saving his daughter, Reese was accidentally reborn and returned to the year 2000. This time, the prodigal tried to make things up. Reese washed away his reputation as a gambler and won back the trust of his wife and daughter. He also acquired coal mines at low prices, invested in real estate, and speculated on the stock market. Eventually, he made the fortune and also lived a happy life with his family.
เย่ว่านซิงข้ามเวลา มาแต่งงานแทนน้องสาวต่างแม่กับทายาทตระกูลมหาเศรษฐีฝู่ถิงเยวียน แต่วันแรกที่เข้าตระกูลฝู่ เขากลับประสบอุบัติเหตุเสียชีวิต ถึงอย่างนั้นเธอก็ยังหาทางอยู่ในตระกูลต่อ ทั้งยังทำให้คนในบ้านเชื่อฟังเธอ เย่ว่านซิงที่กำลังจะใช้ชีวิตแม่แม่หม้ายมหาเศรษฐีอย่างสบายใจ แต่ดันเจอบอดี้การ์ดเข้ามาป่วน เขาเริ่มมองเธอด้วยสายตาเกินเลยขึ้นทุกที
Heather Kirk, burdened by family debt and her troubled brother Florian, signs a secret lover contract with powerful CEO Declan Reed. He once saved her from a gang threat. But as Declan starts falling for her, things spiral—especially when his vengeful ex, Maeve, returns, using Florian as leverage to destroy Declan.
มหาเศรษฐีผู้ทรงอิทธิพลฟู่หลินตกหลุมรักหยูซินตั้งแต่พบแรก แล้วก็ไล่ตามเธอแบบบ้าคลั่ง เธอมีแฟนอยู่แล้ว ก็ให้เลิกกันทันที เธอคิดจะหนีงานแต่ง งั้นก็ย้ายที่ว่าการอำเภอมาให้เธอเลย เธออยากมีอิสระ งั้นก็บังคับให้เธอรัก ในความรักที่บีบบังคับนั้น หยูซินกลับได้เห็นด้านอ่อนโยนที่ซ่อนอยู่ของฟู่หลิน และหัวใจก็เริ่มหวั่นไหวอย่างห้ามไม่ได้
Top-tier celebrity Evon Quinn found herself at odds with Finn Welt, the boss of an advertising company. In a bid to resist familial pressures, Evon and Finn assumed false identities for a blind date, only to serendipitously discover each other. While their real personas were marked by mutual disdain, their fabricated selves engaged in a delicate dance of testing and concealing. Surprisingly, a series of amusing incidents unfolded, leading to the unexpected realization of a mutual attraction between them.
สวีเวยเวยช่วยชีวิตเย่เยี่ยนเฉิน ประธานกลุ่มบริษัทเย่โดยบังเอิญ แต่กลับตั้งครรภ์โดยไม่คาดคิด แถมยังถูกทำร้ายจนขาหัก แปดเดือนต่อมา เธอคลอดลูกชายก่อนกำหนด เพื่อหาเงินค่ารักษาลูก เวยเวยต้องกัดฟันทำงานหนักสุดชีวิต ขณะเดียวกัน เย่เยี่ยนเฉินก็กำลังตามหาเวยเวย เพื่อมอบความรักทั้งหมดที่เขามีให้เธอ!
During her quest to find her biological father, Taylor uncovers a conspiracy: impostor heiress Janice manipulates dark talismans to fake jewelry appraisal expertise, deceiving their family. Armed with wisdom and courage, Taylor races to expose the fraud and shield her loved ones from harm.
หลี่เหิงเป็นพนักงานธรรมดาที่แอบรักหลิงฉู่ฉู่ คุณหนูเศรษฐีแห่งหลินเฉิง วันหนึ่งเขาได้ปลดล็อค "ระบบโม้แล้วเป็นจริง" ในงานเลี้ยงรุ่น ทำให้ชีวิตพลิกผันเอาชนะพวกคุณชาย ไฮโซ และเศรษฐีแวดวงปักกิ่ง จนได้หัวใจของหลิงฉู่ฉู่ ทั้งคู่ก้าวไปสู่ความสุขด้วยกัน
Upon retirement, Emma discovers her husband Victor has diverted her pension to his ex-lover Sophia for three years, aided by their son Tommy. Exposing him publicly, she cuts ties, reclaims her funds, and embraces freedom.
หลินหน่วนหน่วน แม่หญิงยากจน กลายเป็นคนดังเพราะเรื่องภรรยาน้อยของพ่อ นางจึงถูกภรรยาเจ้าเมืองจ้างให้เป็นเพื่อนอ่านหนังสือกับลูกชายเว่ยเหิงชิง ที่จวนเว่ย ทั้งคู่จากที่ขัดแย้งกันกลายเป็นรักกัน ต่อมาหลินหน่วนหน่วนเข้าไปในวัง พบเจอทั้งเรื่องในจวนองค์หญิง ถูกหมั้นและถอนหมั้น สุดท้ายทั้งสองแต่งงานกันอย่างมีความสุข นางยังได้เป็นองค์หญิงผิงหยางและเจ้าเมืองกู่หยาง
Anna Louis was drugged by her stepmother and stepsister, leading to an accidental night with Nate Boston. Five years later, she gave birth to quadruplets. To raise the four kids, she worked two jobs, unaware that the boss behind both jobs was their father, Nate, a sharp-tongued man pretending to be disabled.
เพื่อเอาคืนแฟนเก่าคนชั่ว เสินหนานซีโกหกว่าตัวเองเป็นแฟนของลี่จิ่งชวนนักธุรกิจชั้นนำแห่งปักกิ่ง แต่ดันถูกเจ้าตัวได้ยินเต็มสองหูพอดี ลี่จิ่งชวนจึงจับเธอแต่งงานฟ้าแลบเพื่อเป็นมงคลแก่ย่าที่ป่วยหนัก ตอนแรกตกลงกันว่าจะหย่าหลังจากย่าหายดี แต่กลับตกหลุมรักกันโดยไม่รู้ตัว จนกระทั่งลี่จิ้งชวนพบว่าเสินหนานซีคือหมอเทพที่เขาตามหามาตลอด ทั้งสองจึงลงเอยด้วยรักแท้
Lilian Summer learned that her husband Alex faked amnesia after a car crash to reconnect with his first love. Lilian watched him play “happy family”.Discovering the truth, Lilian decided to go abroad with her daughter. Alex used his fake amnesia to hurt them again. As they vanished, Alex panicked…
ครบรอบแต่งงาน 3 ปี เหอหลิน ภรรยาตัวจริง จัดเซอร์ไพรส์ที่ วิลล่าแห่งความทรงจำ แต่ อู๋ฉือ สามีเจ้าชู้ดันใช้สถานที่เดียวกันนี้ ปล่อยให้ เฉิงเฟยเฟย เมียน้อยจัดปาร์ตี้วันเกิดแทน! เมื่อภรรยาหลวงก้าวเข้าสู่สมรภูมิของเมียน้อย การปะทะกันแบบตาต่อตา ฟันต่อฟัน ระหว่างตัวจริงกับตัวสำรอง ในวันสำคัญที่สุดของชีวิตคู่ เตรียมเปิดศึก!
Orphaned by a massacre and enslaved by her enemies, Olivia Clark infiltrated the powerful Payton household to ignite vengeance: burning an ancestral hall, weaving deceit, and exploiting a fake pregnancy to expose corrupt collusion. Together with her childhood friend, Zac Gordon, she rose from the ashes to reclaim her future.
ฝูร้าววางแผนให้เจ้าพ่อมาเฟียนายไนต์อิงบุกลักพาตัวเธอในวันแต่งงาน เพราะถูกครอบครัวบังคับให้แต่งกับจี้ยวนทายาทตระกูลเศรษฐีผู้มีข่าวลือว่าต้องการผู้หญิงมาเสริมดวง แต่เธอไม่รู้ว่านายไนต์อิงกับจี้ยวนคือคนเดียวกัน จี้ยวนที่โกรธจัดจึงเสนอข้อแลกเปลี่ยนให้เธอเป็นแม่บ้านส่วนตัว 1 สัปดาห์ เพื่อให้เธอรู้สึกผิดและยอมแต่งงาน แต่สุดท้ายเขากลับตกหลุมรักเธอเสียเอง
Lucas Quinn, Charlotte Moore's supposedly foolish live-in husband, regains his memories and uncovers the Celestial Arcanum, gaining extraordinary martial arts and medicine mastery. As he saves the Moores from peril, Charlotte falls for the real Lucas, who confronts his enemies, settling scores and turning his fake marriage real.
ถังซวี่ชิวตายจากอุบัติเหตุ แต่ระบบให้โอกาสฟื้นหากทำให้ซูอิ่น ทายาทชิงปังรักเธอภายในสามปี เธอไม่คิดว่าซูอิ่นคือรักแรกของตัวเอง ทว่าเขากลับรักเวินเถา แถมหลินห้าวก็คอยจับผิด เธอจึงยอมแต่งงานเพื่อทำภารกิจ สามปีผ่านไป เธอช่วยเวินเถาจนบาดเจ็บหลายครั้ง แต่ภารกิจก็ยังล้มเหลว ระบบเตรียมลบเธอ……
Exposed as a fake heiress, Olivia Carter watches her childhood sweetheart leave her for the true heiress. Defiant, she joins their love reality show—only to be paired with Jason Lowell, Capital City's reclusive tycoon. Behind his stoic gaze lies an eight-year secret—a vow to protect the Swan Princess he's cherished.
ถังหนิงทุ่มเททุกอย่างเพื่อสนับสนุนแฟนหนุ่ม เพราะอยากตอบแทนที่เขาเคยอยู่ข้างเธอในวันที่ลำบาก แต่ใครจะคิดว่าของตอบแทนที่ได้กลับมา คือการบังเอิญเห็นเขาแอบนอกใจกับเพื่อนสนิทของเธอเอง เมื่อรู้ความจริงว่าเขาแค่หลอกใช้เธอมาตลอด ถังหนิงจึงตัดสินใจแต่งงานกับประธานหนุ่มหล่อรวยอย่างโม่ถิงทันที และวางแผนทวงทุกอย่างที่เป็นของเธอคืนมา……
Exploited by her family in her past life, Linda Lane aided Prince Henry to the throne but met a tragic end. Given a second chance, she severs ties and vows revenge. Yet during the process, she grows unexpectedly drawn to General Ian as fate entwines their paths.
นักฆ่ามือหนึ่งฉู่เกอรับงานสุดท้ายเพื่อวางมือ แต่ไม่รู้ว่าเป้าหมายคือหลงเจ๋อตัวตนลับของสามีกู้เหยียนเฉิน หลังจากการลอบสังหารล้มเหลวและบาดเจ็บ ทำให้เขาคิดว่าภรรยาถูกตามล่า จึงอยากหย่ากันเพื่อปกป้องเธอ ทั้งคู่เข้าใจผิดและแยกทาง ผู้ช่วยหลินหย่าเปิดโปงความจริงและวางแผนร้าย สุดท้ายทั้งคู่ร่วมมือ เปิดโปงศัตรูและเริ่มต้นใหม่ด้วยความจริงใจ
Ellie Ferguson was the estranged daughter of the Ferguson family, abandoned after her mother's death and dismissed as a country bumpkin. With no power or influence, Ellie was forced to marry James Tate, the supposedly vegetative grandson of the prominent Tate family, on behalf of her sister. Under her unassuming exterior, Ellie was actually Ninette Ferguson, a skilled medical practitioner trained by a mysterious healer. She agreed to the marriage, believing James would be inconsequential to her plans, only to realize how wrong she was.
ในวันหมั้น หลินซีถูกฟู่เซินทอดทิ้ง และยังถูกใส่ร้ายว่าเป็น ตัวซวย 7 ปีต่อมา เธอแต่งงานกับฟู่ฉีเหนียน และมีลูกชายชื่อชีชี แต่ฟู่เซินกลับมาพร้อมกับชิวอวิ๋น หญิงสาวที่กำลังตั้งครรภ์ ทั้งสองร่วมมือกันกล่าวหาว่าหลินซีมีชู้ และบังคับให้เธอคุกเขาขอโทษ ในช่วงเวลาคับขัน ฟู่ฉีเหนียนปรากฏตัว ช่วยอธิบายทุกอย่าง และปกป้องภรรยาอย่างเด็ดขาด
Moon Liam, the heiress of the Liam family, is pushed off a cliff on her birthday by her husband, Sheldon Camp, and her best friend, Amy. They intend to take over the Liam Group for themselves. However, at Sheldon and Amy's engagement party, a woman who looks exactly like Moon suddenly appears, claiming to be her. As everyone begins to believe in her identity, another woman claiming to be Moon shows up, setting the stage for a dramatic revenge saga
เซินจือหาน เจ้าพ่อเถื่อนผู้คิดฆ่าตัวตาย ถูกเด็กผู้หญิงตัวน้อยช่วยไว้ เขาจึงรับเด็กคนนั้นมาเลี้ยงและตามใจเธออย่างเต็มที่ แต่ใครจะไปคิดว่าเด็กคนนั้นพูดภาษาสัตว์ได้ ไม่เพียงช่วยชีวิตเขาเท่านั้น เธอยังช่วยชีวิตคุณปู่เซิน ช่วยตามหาลูกที่หายไป และช่วยเหลือผู้คนอีกมากมาย
Liam Shaw, the chief of the Ghost Doctor Sect, comes to Sidney in search of the truth behind the sect's annihilation years ago. Working as a security guard, he encounters Cherie, the young heiress of the Lewis family. Under her help, Liam gradually uncovers the truth about the destruction of the Ghost Doctor Sect.
แคว้นมันตราถูกโจมตีจากเจ็ดแคว้น แม่ทัพหญิงมิรันนำทัพสังหารขุนพลศัตรู 16 นายจนเอาชนะได้สำเร็จ แต่หลังการต่อสู้อันดุเดือด เธอหมดสติและถูกบุรุษลึกลับพาตัวไป พร้อมป่าวประกาศว่าเธอจะวางมือจากตำแหน่งแม่ทัพตลอดกาล ต่อมา หัสดินทร์ช่วยเหลือเธอไว้ มิรันรู้สึกซาบซึ้งจึงช่วยเขาหางานในอนันดากรุ๊ปและโปรเจกต์มูลค่ามหาศาล
The Ashers' heiress, Kyla, goes undercover as an intern at a company, but repeatedly faces bullying and slander from those around her. After being forced to have an abortion, she decides to begin her revenge.
ตู้เฟิง วิศวกรไอทีทุ่มเทเพื่อครอบครัว ถูกลูกสาวรุมด่าบนโซเชียลแค่ซื้อเกมราคา 1,840 บาท จนช็อกเข้าโรงพยาบาล! เขาตื่นรู้ว่าได้เวลามีชีวิตเพื่อตัวเอง ก่อนระบบคืนเงิน 100 เท่าจะปรากฏ! คราวนี้คนที่เคยเอาเปรียบเขา ต้องชดใช้ทุกบาททุกคำ
In the original plan of fate, Susan Smith was supposed to be the beloved daughter of a wealthy family. But unfortunately, she was kidnapped as a child. The Smith couple then adopted an orphan as her replacement and named her Linda Smith. Years later, Susan was found by her family, only to be betrayed by her adopted sister Linda and her own fiancé. In a fire, she faked her death and escaped. Five years later, she returns with her son, stronger than ever...
ฟู่ชิงโจวกับซ่งหยูหยานแต่งงานกันในช่วงยากจน แต่สองคนต่างก็คาดหวังจะมีชีวิตที่ดีขึ้น ห้าปีที่ผ่านไป ด้วยความพยายามของตน ฟู่ชิงโจวได้ประสบความสำเร็จในภารกิจงานแต่ก็นอกใจกับซ่งหยูหยานที่เป็นหุ้นส่วน ในอุบัติเหตุครั้งหนึ่งซ่งหยูหยานแท้งแล้วและผิดหวังกับความรักของพวกเธอจึงตัดสินใจจะหย่า แต่ฟู่ชิงโจวไม่ยอมปล่อยมือ พวกเธอจะคืนดีกันหรือเปล่า
Tammy is a little fortune-teller with a special birth chart, which makes her stay way from valuable things. Even her master, Renee, can't do anything about it. Knowing that Tammy will undergo a huge calamity, Renee wants Jacob to be her dad to help her. Unexpectedly, Tammy mistakenly sees Bruce, the lone jinx, as her dad.
เฉินชีชีไปเที่ยวป่ากับแฟนหนุ่มฉินเยว่และหลินอวี้เซวียนเพื่อนสนิท ระหว่างทางเธอดันฝันเห็นงูเหลือมยักษ์ แถมยังฝันว่าโดนแฟนกับเพื่อนหักหลังอีก ตื่นมาก็คิดว่าแค่ฝันร้าย ที่ไหนได้ ทุกอย่างเกิดขึ้นจริง เธอพยายามเตือนทุกคน แต่ไม่มีใครเชื่อ สุดท้ายคนที่เชื่อเธอรอด ส่วนคนที่หักหลังเธอเจอเวรกรรม
Chloe's sister was driven to suicide, and her mother was beaten into a coma. Since then, Chloe quit school and entered the club to seduce Jasper, the powerful heir, for revenge. She faked weakness to use him. But against her will, she ended up falling for his exclusive love…
กู้หานจือช่วยชีวิตมหาเศรษฐีฮั่วซิวหร่าน ทั้งคู่ตกหลุมรักและเธอตั้งครรภ์ แต่เขาต้องจากไปเพราะปัญหาครอบครัว กู้หานจือถูกพ่อบังคับแต่งงานกับชายโหดร้าย ผ่านไป 8 ปี ลูกสาวของเธอมีพรสวรรค์ด้านออกแบบ นำพาให้เธอและฮั่วซิวหร่านได้พบกันอีกครั้ง พร้อมเปิดเผยความจริงและฟื้นฟูครอบครัวที่แตกสลาย
The middle-aged David Pearson was an ordinary cleaner on the surface, but in fact, he's the owner the largest company in Shina. An occasional heroic act made him meet his daughter's best friend Stella Green, and together, they saved a young girl from a hooligan. A love story between the two hence started from there.
เวินหน่วนและเจียงเหมี่ยวสองพี่น้องถูกเผาตายเพราะพ่อและน้าตัวเอง รวมทั้งผู้สมรู้ร่วมคิดอย่างเฉินจิ่นและฉู่เหยียน หลังเกิดใหม่ เวินหน่วนเริ่มโต้ตอบกลับ และเป็นผลให้เฉินจิ่นขาหัก ต่อมาพวกเธอได้ไขความเข้าใจผิดในชาติก่อน และร่วมมือกันเพื่อหาหลักฐานเอากลุ่มบริษัทเจียงกลับคืนมา ท้ายสุด พวกเธอก็ได้พลิกชีวิตสำเร็จ
Rich heiress Faye flees an arranged marriage to find her ex-boyfriend Kane. Disguised as a hotel maid, she encounters impostor Rena who stole her jewels and bullied her. Kane shuns Faye, falls for the fake heiress. At their engagement party, Faye exposes the lies—jewels were hers all along!
ลู่จ้าวเหยียนแต่งงานกับขวงเยว่ แล้วกลายเป็นคุณนายเศรษฐี ส่วนน้องสาว ลู่ชิ่นหนิง แต่งกับหลิงอวี่ แต่ไม่คิดว่าสามีจะมาเสียชีวิตอย่างกะทันหัน ลู่ชิ่นหนิงเริ่มอิจฉาพี่สาว เลยฆ่าลู่จ้าวเหยียน ทั้งสองคนเสียชีวิต แต่ไม่คาดคิดว่าจะได้กลับมาเกิดใหม่อีกครั้ง ครั้งนี้ ทั้งคู่สาบานว่าจะใช้ชีวิตเพื่อตัวเองเท่านั้น